Projekt
Instituce
Národní muzeum - Knihovna Národního muzea
ABA010
Katalog
Fond nenotových rukopisů - České muzeum hudby
Kontakt
PhDr.Markéta Kabelková
marketa_kabelkova@nm.cz
257 257 739
hudebněhistorické oddělení
PhDr. Markéta Kabelková
Národní muzeum - České muzeum hudby
Karmelitská 2
118 00 Praha 1
Odpověď:
Národní muzeum - České muzeum hudby
Odpověď:
ABA010
Odpověď:
Fond nenotových rukopisů
Pokud jste provedli/provádíte/plánujete retrospektivní konverzi více katalogů, seřaďte je podle priority pro vaši instituci (1 = nejvyšší priorita).
Odpověď:
2
Odpověď:
15500
Odpověď:
C - Dosud nezahájena
Odpověď:
B - Pouze jmenný
Odpověď:
B - Dosud neproběhla
Označení hlavních a odkazových lístků tam, kde rozdíl není evidentní apod.
Odpověď:
B - Dosud neproběhla - proběhne před zahájením retrospektivní konverze
Odpověď:
C - Katalog je doplňován a řazen v plném rozsahu
Odpověď:
B - Katalog zachycuje popisné jednotky z vybraných oborů
Odpověď:
A - Pro katalog je rozhodující rok vydání dokumentů
Odpověď:
AT - Rakousko
BE - Belgie
CA - Kanada
CS - Československo (do 31.12.1992)
CZ - Česká republika
DB - NSR
DD - NDR
DE - Německo
DK - Dánsko
EE - Estonsko (Tallin)
ES - Španělsko
FI - Finsko
FR - Francie
GB - Británie
GR - Řecko
HR - Chorvatsko (Zagreb)
HU - Maďarsko
CH - Švýcarsko
IE - Irsko
IT - Itálie
LT - Litva (Vilnius)
NL - Nizozemsko
NO - Norsko
PL - Polsko
PT - Portugalsko
RO - Rumunsko
RU - Rusko (Moskva)
SE - Švédsko
SI - Slovinsko (Ljubljana)
SK - Slovensko
SU - Sovětský svaz (do 1992)
TR - Turecko
UA - Ukrajina (Kyjev)
US - Spojené státy americké
VE - Venezuela
YU - Srbsko, Černá Hora (Beograd)
Odpověď:
bul - bulharština
cze - čeština
dut - holandština
fin - finština
ine - indoevropské j. (jiné)
ita - italština
lat - latina
mis - různé (jiné)
rum - rumunština
spa - španělština
Odpověď:
ba - latinka
ca - cyrilice
zz - ostatní
Odpověď:
B - Lístky jiného formátu
Komentář:
105 : 150 mm
Odpověď:
B - 1 záznam = více stran / více lístků
Odpověď:
B - Strojopis
Odpověď:
A - Výborná
B - Dobrá
C - Špatná
Odpověď:
B - Různá
Odpověď:
B - Různá
Nápověda k variantám RETROKON:
A) Rekatalogizace
B) Retrokonverze - využití domácích a/nebo zahraničních externích zdrojů (specifikujte)
C) Retrokonverze - manuální přepis a stukturování
D) Úplná technologie RETROKON 1 - skenování, OCR, automatické strukturování
E) Úplná technologie RETROKON 2 - skenování, OCR, manuální strukturování
F) Úplná technologie RETROKON 3 - skenování, manuální přepis, automatické strukturování
G) Úplná technologie RETROKON 4 - skenování, manuální přepis, manuální strukturování
H) Neúplná technologie RETROKON 1 - skenování, propojení s minimálními záznamy pro AVS v intergovaném knihovnickém systému (specifikujte systém a způsob propojení)
I) Neúplná technologie RETROKON 2 - skenování a zpřístupnění prostřednictvím programu KATALOG (specifikujte, zda pouze v rámci instituce nebo i prostřednictvím Internetu - viz http://retris.nkp.cz
Odpověď:
I - Neúplná tech. RETROKON 2
Odpověď:
B - Budeme mít nedostatek kvalifikovaných pracovních sil pro RK
Odpověď:
Odpověď:
B - Zajištěno částečně
Odpověď:
A - Rozpočet knihovny
Použitá pravidla, detailnost popisu.
Odpověď:
A - Vysoká
Odpověď:
A - Vysoká
Odpověď:
D - Věcné zpracování chybí
Odpověď:
A - Vysoká
Specifikujte ve volném textu.
Odpověď:
Komentář:
Jedná se o největší sbírku tohoto druhu v České republice.